Το ξέρατε ότι saigo σημαίνει τέλος;


Δημοσίευση νέας  Θ.Ενότητας

Μετάβαση στη σελίδα Προηγούμενη  1, 2, 3, 4  Επόμενη
Σελίδα 3 από 4
 AnimePlanet Forums Αρχική σελίδα    TV & Anime    Best Greek Dub (eipa BEST)
Black_jack
Δημοσιεύθηκε: Δευ Φεβ 27, 2006 3:40 pm
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος
:: PoSSeSeD :: :: PoSSeSeD ::

Συμμετέχει από: 11 Ιούν 04 Δημοσιεύσεις: 284 Τόπος: Hrakleio(krhths) Τώρα Βλέπω: diafora
one piece
area 88
to candy candy mou fenetai etsi opos to ekoba otan to eblepa pos prepei na htan kalo
kai to sandybell
tora alla ti na sas po de ta polu prosexo auta de 3erw iaponika ara to idio mou kanei Razz
Επισκόπηση του προφίλ των χρηστών Αποστολή προσωπικού μηνύματος Αποστολή email
Kain
Δημοσιεύθηκε: Δευ Φεβ 27, 2006 8:05 pm
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος
:: ANiME.oNe :: :: ANiME.oNe ::

Συμμετέχει από: 13 Δεκ 03 Δημοσιεύσεις: 709
Όποιος θυμάται το πρώτο Opening του Dragonball καταλαβαίνει τι μπορούν να καταφέρουν αν θέλουν ακόμα και οι Έλληνες!
''Πρέπει και μπορώ!
Ψάχνω και θα βρω!
Θα σ'ανάζητήσω, Dragonball.
Πρέπει και μπορώ!
Ψάχνω και θα βρω!
Στα δυο μου χέρια αύριο θα σας κρατώ...
Στις κρυφές σπηλιές των χαμένων καιρών,
στα παλάτια των ουρανών
θα'ρθω να σας βρω...''

Όποιος ξέρει τα ονόματα των φωνών που το τραγούδησαν, ας τα πει γιατί με έχει φάει η περιέργεια.

Γενικότερα πολύ παλιά γινόταν απίθανη μεταγλώττιση, μετά άρχισε να πέφτει, κάμποσα χρόνια πριν έπιασε πάτω μέχρι τελευταία που αρχίζει σιγά σιγά να ανεβαίνει. Τώρα ειδικά που για τις ταινίες του Miyazaki γίνονται συνεργασίες με την Ιαπωνική πρεσβεία και η μετάφραση γίνεται κατευθείαν από τα Ιαπωνικά, όσο πάει και ανεβαίνει η ποιότητα.
Δεν ξέρω αν παρατηρήσατε πως στο DVD του Spirited Away δεν υπάρχουν Αγγλικά...

Χαρακτηριστικά θυμάμαι την απίστευτη μεταγλώττιση του ''Αστερίξ και Κλεοπάτρα, με γνωστή φωνή για την Κλεοπάτρα. Την παλιά πάντα, όχι την κάφρικη καινούρια...)

Anyhoo, κάποιος είπε κάτι για τοσοδούληδες και Πανούση. Έχουμε μήπως κανένα wav, mp3 ή capture;

_________________

"Ο εχθρός που νικάς παραμένει εχθρός σου. Ο εχθρός που πείθεις γίνεται φίλος σου."
Όταν οι αετοί πετούν ψηλά, η κοτσυλιά πονάει!
Επισκόπηση του προφίλ των χρηστών Αποστολή προσωπικού μηνύματος
Shinji
Δημοσιεύθηκε: Τετ Μάρ 01, 2006 12:38 am
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος
:: HooKeD :: :: HooKeD ::

Συμμετέχει από: 28 Φεβ 06 Δημοσιεύσεις: 113 Τόπος: Originaly Μυτιλήνη!!! current UK Τώρα Βλέπω: Maria-Sama Ga Miteru - Spring
Λοιπόν, πιστεύω πως με διαφορά το καλύτερο dub που έχει γίνει ΠΟΤΕ, κ ούτε πρόκειται να ξαναγίνει κάτι τόσο... εεεε, "καλό", είναι αυτό του Kabamaru!!! Πραγματικά ήταν κ είναι το μοναδικό anime που δεν με ενοχλεί να το βλέπω στη γλώσσα μας. 'Οσοι το έχουν δει θα καταλάβουν τι εννοώ!!! Laughing Γενικά πάντως, δε μου αρέσουν καθόλου τα dubbed anime, είτε στα ελληνικά (το Rurouni Kenshin για παράδειγμα ήταν φρικτό) είτε στα αγγλικα. Αλλά αυτό είναι άλλο topic... ^^
Επισκόπηση του προφίλ των χρηστών Αποστολή προσωπικού μηνύματος Αποστολή email
yami-chan
Δημοσιεύθηκε: Τετ Μάρ 01, 2006 2:44 am
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος
::Moderator:: ::Moderator::

Συμμετέχει από: 30 Ιούν 03 Δημοσιεύσεις: 1132 Τόπος: tooku basho de..
anamfisbitita tou One Piece(an den eixan alla3ei kai ta onomata twn Mugiwara Razz ),osoi blepate prin to kopsoun pou eixan ftasei sti Arabasta Arc,otan se kapoia fasi ebgaze onomata i polis apo katw sta iapwnika,tsoup kai o upotitlos sta ellinika.. O_O<--- etsi eixa minei otan eixa dei ekeino to episodeio pou emfanizetai o Mr.1 kai i Miss Doublefinger pou ebalan tous upotitlous otan emfanistikan ta onomata tous..tote eixa paradexthei to Alter..
kai Digimon mou arese..kai klassika Kabamaru kai Plawress sanshiro..

basika ta ellinika dub den exoun problimata metafrasis,alla problimata prosarmogis tou senariou tou ekastote anime wste na to katalabainei to 3xrono gia to opoio nomizoun oti to proorizoun ..

_________________
Επισκόπηση του προφίλ των χρηστών Αποστολή προσωπικού μηνύματος Επίσκεψη στην ιστοσελίδα του Συγγραφέα MSN Messenger
Dante80
Δημοσιεύθηκε: Τετ Μάρ 01, 2006 5:58 am
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος
::Moderator:: ::Moderator::

Συμμετέχει από: 11 Φεβ 06 Δημοσιεύσεις: 1052 Τόπος: Ima, Sokoni Iru Boku. Τώρα Βλέπω: Bounen no Xamdou
Good point Yami-kun... Στο Ika no Kabamaru είχε γίνει πολύ καλή δουλειά...βέβαια το έχω και στο πρωτότυπο που.....μαμάει!...
Πάντως όσον αφορά τα αμερικάνικα dubs υπάρχουν λίγες (αλλά ΠΟΛΥ ΛΙΓΕΣ) προσπάθειες που έχουν στεφτεί με ποιότητα ανάλογη της original εκτέλεσης...
Μπορώ πρόχειρα να σκεφτώ το Cowboy Bebop και το Furi-Kuri ως πολύ καλές εκτελέσεις (στο δεύτερο έγινε και μια μικρή και καλή διασκευή των διαλόγων σε ορισμένα gangs...για να σκαμπάζουν τα αμερικανάκια τι παίζεται...)
Πάντως είτε αυτό είναι βιβλίο, είτε anime είτε φαγητό, σαν το original...τίποτε άλλο... Wink

_________________
Επισκόπηση του προφίλ των χρηστών Αποστολή προσωπικού μηνύματος Αποστολή email Επίσκεψη στην ιστοσελίδα του Συγγραφέα MSN Messenger
Kain
Δημοσιεύθηκε: Τετ Μάρ 01, 2006 8:47 am
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος
:: ANiME.oNe :: :: ANiME.oNe ::

Συμμετέχει από: 13 Δεκ 03 Δημοσιεύσεις: 709
Dante80 έγραψε:
Good point Yami-kun... Στο Ika no Kabamaru είχε γίνει πολύ καλή δουλειά...βέβαια το έχω και στο πρωτότυπο που.....μαμάει!...
Πάντως όσον αφορά τα αμερικάνικα dubs υπάρχουν λίγες (αλλά ΠΟΛΥ ΛΙΓΕΣ) προσπάθειες που έχουν στεφτεί με ποιότητα ανάλογη της original εκτέλεσης...
Μπορώ πρόχειρα να σκεφτώ το Cowboy Bebop και το Furi-Kuri ως πολύ καλές εκτελέσεις (στο δεύτερο έγινε και μια μικρή και καλή διασκευή των διαλόγων σε ορισμένα gangs...για να σκαμπάζουν τα αμερικανάκια τι παίζεται...)
Πάντως είτε αυτό είναι βιβλίο, είτε anime είτε φαγητό, σαν το original...τίποτε άλλο... Wink


Καλά, το FLCL είχε μακράν από τις καλύτερες Αμερικάνικες μεταγλωττίσεις που έγιναν ποτέ!

Όταν λες πως έχεις το Kabamaru original δεν εννοείς στα Ιαπωνικά πιστεύω, ε;
Γιατί αν εννοείς ΤΟ ΘΕΛΩ!!!!!!

Επίσης, behold the power the Greek Dubbers had once upon a time:
Greek Dragonball Opening!!!
Όποιος ξέρει ποιοί το τραγούδησαν ας το πει plz.


Έχει επεξεργασθεί από τον/την Kain στις Τετ Μάρ 01, 2006 3:30 pm, 2 φορές συνολικά

_________________

"Ο εχθρός που νικάς παραμένει εχθρός σου. Ο εχθρός που πείθεις γίνεται φίλος σου."
Όταν οι αετοί πετούν ψηλά, η κοτσυλιά πονάει!
Επισκόπηση του προφίλ των χρηστών Αποστολή προσωπικού μηνύματος
Black_jack
Δημοσιεύθηκε: Τετ Μάρ 01, 2006 12:52 pm
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος
:: PoSSeSeD :: :: PoSSeSeD ::

Συμμετέχει από: 11 Ιούν 04 Δημοσιεύσεις: 284 Τόπος: Hrakleio(krhths) Τώρα Βλέπω: diafora
ontos to opening tou dragon ball sta ellhnika htan apisteuto pou to thimithikes re c Razz eixe sxedon digrafei apo tin mnimi mou xaxaxaxaxa
egw exw na pw kati kalitero opios to exei as to anebasei se kana file sharing na to katebasoume Smile
Επισκόπηση του προφίλ των χρηστών Αποστολή προσωπικού μηνύματος Αποστολή email
Kain
Δημοσιεύθηκε: Τετ Μάρ 01, 2006 2:53 pm
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος
:: ANiME.oNe :: :: ANiME.oNe ::

Συμμετέχει από: 13 Δεκ 03 Δημοσιεύσεις: 709
Για κοίτα καλύτερα στο post μου...
Μήπως θα έπρεπε τα url να φαίνονται κάπως καλύτερα;

_________________

"Ο εχθρός που νικάς παραμένει εχθρός σου. Ο εχθρός που πείθεις γίνεται φίλος σου."
Όταν οι αετοί πετούν ψηλά, η κοτσυλιά πονάει!
Επισκόπηση του προφίλ των χρηστών Αποστολή προσωπικού μηνύματος
Tristessa_326
Δημοσιεύθηκε: Κυρ Μάρ 19, 2006 4:15 pm
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος
::Moderator::
:: LoL-i::
::Moderator::<br>:: LoL-i::

Συμμετέχει από: 03 Ιούν 05 Δημοσιεύσεις: 1357 Τόπος: Θεσσαλονίκη Τώρα Βλέπω: Την anime wishlist μου που όλο μεγαλώνει...
To καλύτερο dub ήταν αυτό στο "Τα δάκρυα της Κονσουέλας"! Laughing Laughing Laughing
"Μαρή Πεπίτα, ιτς δε ντρέπεσαι;" Laughing Laughing Laughing
(Ντάλια και ξερό ψωμί! Laughing )

_________________


JaME Ελλάδα :: JMusic.gr :: my LJ :: my last.fm
Επισκόπηση του προφίλ των χρηστών Αποστολή προσωπικού μηνύματος MSN Messenger
Vagelio
Δημοσιεύθηκε: Κυρ Φεβ 15, 2009 12:46 pm
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος
bishie hunter
:: AP Editor ::
bishie hunter<br>:: AP Editor ::

Συμμετέχει από: 28 Ιούν 08 Δημοσιεύσεις: 1090 Τόπος: Ηράκλειο Κρήτης/ Αθήνα
Τα καλυτερα κατα την γωμη μου dub ειναι:
Ντιτζιμον (Digimon adventure)
Oι Ατρομητοι (Cebolitas ή καπως ετσι, μια σειρα με θεμα το ποδοσφαιρο που επαιζε στο ΕΡΤ1)
Και φυσικα ο Καμπαμαρου - ΜΑΚΑΡΟΝΑΔΑΑΑ!!! XDDDDDD

_________________
Inspiration strikes when I'm actually trying to do my homework.
Η anime gallery μου στο deviantArt: www.nidoqueen4ever.deviantart.com
Επισκόπηση του προφίλ των χρηστών Αποστολή προσωπικού μηνύματος
yoru82
Δημοσιεύθηκε: Τρι Δεκ 29, 2009 11:38 pm
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος
:: r00k ::

Συμμετέχει από: 29 Δεκ 09 Δημοσιεύσεις: 2 Τόπος: Athina Τώρα Βλέπω: Kobato, Umineko, kimi ni todoke, sora no otoshimono
to pio eleino ma endellos ektroma dub i metafrasi i opos thelete einai sigoura to laserion (video senshi laserion ) nomizo eixe 10 episodia sta ellinika... milame itan oloi kyprioi kai fainotan apo tin profora kai apo ton tono tis fonis alla eixe poly gelio ego akomi to thimamai kai gelao... btw kserei kaneis pou mporo na vro to torrent gia to elliniko kai to japanese? giati vrisko mono ena me italikous sub kai den ksero italika...Sad gomen nasai...

_________________
kakugo...
Επισκόπηση του προφίλ των χρηστών Αποστολή προσωπικού μηνύματος Αποστολή email MSN Messenger
yoru82
Δημοσιεύθηκε: Τρι Δεκ 29, 2009 11:43 pm
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος
:: r00k ::

Συμμετέχει από: 29 Δεκ 09 Δημοσιεύσεις: 2 Τόπος: Athina Τώρα Βλέπω: Kobato, Umineko, kimi ni todoke, sora no otoshimono
παντως η τραγουδιστρια ηταν η ιδια με του sailor moon μερκουρη το επωνυμο αλλα μικρο δεν θυμαμαι και ο τυπος ειναι ο ιδιος που εγραψε (νομιζω) το τραγουδι της καντυ (το αθλιο) στα ελληνικα... ειναι ενας κλασσικος αλλα ποτε δεν θυμαμαι το ονομα του... αλλα το βρισκεις ανετα στο youtube.

Wink ii kana? Embarassed

_________________
kakugo...
Επισκόπηση του προφίλ των χρηστών Αποστολή προσωπικού μηνύματος Αποστολή email MSN Messenger
AlexAnime
Δημοσιεύθηκε: Κυρ Ιαν 10, 2010 12:35 am
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος
:: r00k ::

Συμμετέχει από: 09 Ιαν 10 Δημοσιεύσεις: 7
Επισκόπηση του προφίλ των χρηστών Αποστολή προσωπικού μηνύματος
Darcia
Δημοσιεύθηκε: Σαβ Ιούν 19, 2010 9:50 am
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος
:: ANiME.oNe :: :: ANiME.oNe ::

Συμμετέχει από: 10 Ιούν 05 Δημοσιεύσεις: 782 Τόπος: Θεσσαλονίκη, μεγάλη φραπεδομάνα Τώρα Βλέπω: την τύφλα μου
Η αληθεια ειναι πως και η τεχνολογια της μεταγλωττισης εχει βελτιωθει τα τελευταια χρονια και ετσι διορθωνονται ευκολοτερα τα λαθη. Ετσι δεν ακους πλεον τον ηχο του orιgιnαl στο bαckgrουnd ή να κοβουν τελειως τη μουσικη και τους διαφορους ηχους.
Δυστηχως απο τις μεταγλωττισεις του 80 και του 90, ιδιως αυτες της ερτ, δεν μπορεις να βρεις παρα μονο αποσπασματα, με συνεπεια να στερουνται τα παιδια ποιοτικες σειρες και μεταγλωττισεις με σωστα ελληνικα.
Οι περισσοτεροι ελληνες vοιce acτοrs απο εκει ξεκινησαν.
Παντως χαιρομαι οταν ακομα αναγνωριζω μερικους παλιους ηθοποιους.
Πχ τη ρενα καζακου, τη φωνη του πινοκιο τη δεκαετια του 80, στη σειρα kιm pοssιble.
Οι σειρες που προβαλουν οι ερτ1,νετ και πρισμα+ εχουν αρκετα καλη μεταγλωττιση, μαλλον χαρη και στη ντισνευ. Οπως και μερικες που εδειχνε το jetιx. Αν μεταγλωττισουν και ιαπωνικη σειρα, σιγουρα θα κανουν καλη δουλεια, αλλα αν ειναι τυπου bαkugαn μην περιμενετε πολλα.
Επισκόπηση του προφίλ των χρηστών Αποστολή προσωπικού μηνύματος
Ground_zero
Δημοσιεύθηκε: Σαβ Ιούν 19, 2010 11:12 am
Απάντηση με παράθεση αυτού του μηνύματος
:: ANiME.LoRD :: :: ANiME.LoRD ::

Συμμετέχει από: 18 Δεκ 03 Δημοσιεύσεις: 2281 Τόπος: Right behind you... Τώρα Βλέπω: Mesa sto myalo sou....
As einai kala o Argyrhs Pavlidhs kai to crew tou... alliws tha eixame tragikes metaglwtiseis akomh kai shmera.

_________________

www.finalfantasy-gr.tk
http://www.youtube.com/user/GamersOdyssey
Επισκόπηση του προφίλ των χρηστών Αποστολή προσωπικού μηνύματος Αποστολή email Επίσκεψη στην ιστοσελίδα του Συγγραφέα MSN Messenger

Επισκόπηση όλων των Δημοσιεύσεων που έγιναν πριν από:  

Όλες οι Ώρες είναι GMT + 2 Ώρες
Δημοσίευση νέας  Θ.Ενότητας
Σελίδα 3 από 4
Μετάβαση στη σελίδα Προηγούμενη  1, 2, 3, 4  Επόμενη

Μετάβαση στη:  



Δεν μπορείτε να δημοσιεύσετε νέο Θέμα σ' αυτή τη Δ.Συζήτηση
Δεν μπορείτε να απαντήσετε στα Θέματα αυτής της Δ.Συζήτησης
Δεν μπορείτε να επεξεργασθείτε τις δημοσιεύσεις σας σ' αυτή τη Δ.Συζήτηση
Δεν μπορείτε να διαγράψετε τις δημοσιεύσεις σας σ' αυτή τη Δ.Συζήτηση
Δεν έχετε δικαίωμα ψήφου στα δημοψηφίσματα αυτής της Δ.Συζήτησης