|
AnimePlanet Forums Αρχική σελίδα Ιαπωνικό Λεξικό Japanese Honorifics |
nitro912gr |
Δημοσιεύθηκε: Παρ Μάρ 31, 2006 1:49 am |
|
|
:: FeaRLeSS ::
Συμμετέχει από: 10 Φεβ 06
Δημοσιεύσεις: 211
Τόπος: Athens |
sinxoresteme an exei anafer8ei se allo 8ema alla de mporesa na bro kati (i anazitisi ebgale polla apotelesmata kai oti koita3a den eixe sxesi me to erotima mou.)
to erotima mou loipon, oles autes oi ekfraseis pou mpenoun meta apo kapoio onoma (-kun -chan -sensei -senpai ktl) pos xrisimopoiounte? ti simenoun? an eimoun iaponas pote 8a me fonazan niko-kun i niko-chan i kai ego de 3ero ti allo?
apo ti e3artate auto pou akolou8ei to onoma? |
_________________ http://nitro912gr.deviantart.com
|
|
Επιστροφή στην κορυφή |
|
KuRy-ou |
Δημοσιεύθηκε: Παρ Μάρ 31, 2006 2:16 am |
|
|
:: HooKeD ::
Συμμετέχει από: 22 Μάϊ 05
Δημοσιεύσεις: 147
Τόπος: Στην καρέκλα του σπιτιού μου! Τώρα Βλέπω: Την οθόνη μου! |
Ουσιαστικά όλα αυτά σημαίνουν "κύριε". Στην Ελλάδα λέμε π.χ "κύριε Γιώργο". Το ίδιο λένε και οι Ιάπωνες. Μόνο που το "κύριε" πηγαίνει με διαφορετικά κριτήρια από ότι τα δικά μας. Πάνε με το αν είσαι αγόρι ή κορίτσι αν είσαι μικρός ή μεγάλος, αν είσαι αφεντικό ή υπάλληλος κ.τ.λ. Με βάση ειδικά για το τελευταίο (μιας και με το αφεντικό δεν "παίζουν" πρέπει να υπάρχει ο παραίτητος σεβασμός) πρέπει να ξέρεις ότι οι ιάπωνες αμέσως ξεχωρίζουν το τι είναι ο άλλος που συναντάνε. Όλοι ξέρουν την θέση τους και αναγνωρίζουν το πότε θα πούνε το τι. Αν όμως για περίπτωση δεν ξέρουν τι είναι ο άλλος τότε υπάρχει και ένα ουδέτερο (-san) που ταιριάζει για όλα.
Εν ολίγοις πάνε έτσι:
1) Chan = άμα είσαι σε μικρή ηλικία μέχρι περίπου την εφηβεία και για αγόρια και για κορίτσια
2) Άμα τα αγόρια μεγαλώσουν (από την εφηβεία και μετά) γίνονται -Kun.
3) Για τα κορίτσια συνεχίζεται το -Chan άσχετα με την ηλικία τους. Σε νόημα "chan" σημαίνει κάτι το μικρό, εύθραυστο, και χαριτωμένο κάτι που ταιριάζει στα κορίτσια και όχι στα αγόρια που γίνονται ολόκληροι μαντράχαλοι... Αν πεις ένα αγόρι chan αντί για kun είναι μεγάλη πρσβολή για το αγόρι. Είναι αυτό που στα ελληνικά λέμε "γυναικούλα"
4) -Sempai = Αυτός που είναι υπεύθυνος για κάτι. Π.χ ο επιμελητής στην τάξη, αυτός που έχει καλύτερους βαθμούς άρα είναι ποιο σοβαρός και έχει ποιο πολλά δικαιώματα άρα και περισσότερες ευθύνες, ο τροχονόμος που είναι υπεύθυνος για την τάξη του δρόμου κ.τ.λ
5) Sama = Αυτός είναια νώτερος συνήθως χάρη στην μόρφωση του και στην σοφία του. Ο καθηγητής, ο γιατρός, ο φιλόλογος, ακόμα και οι σπέσιαλ δολοφόνοι, και γενκότερα οι "σούπερ".
6) Sensei = Αυτός που μαθαίνει κάποιον κάτι. Ο δάσκαλος (συνήθως) ο κηδεμόνας κ.τ.λ
Αυτά θυμάμαι τώρα... |
|
|
Επιστροφή στην κορυφή |
|
Blademaster_X |
Δημοσιεύθηκε: Παρ Μάρ 31, 2006 10:18 am |
|
|
::Moderator:: Official AP GFX Artist
Συμμετέχει από: 30 Απρ 04
Δημοσιεύσεις: 1933
Τόπος: Athens - city of no refund |
Ενα ακομα που...δεν χρησιμοποιειται πια και τοσο μιας και ηταν παλιοτερης εποχης honorific και θα το δεις σε πολλες edo/samurai φασεις ειναι:
-Dono: Ενα ακομα Honorific παραπλησιο του -Sama. Χρησιμοποιουταν ευρεως απο τους υπηρετες(samurai,servants,etc) προς τον αρχοντα τους.
Επισης καποια αλλα:
-tan: Anime-style honorific που μονο ενας otacu θα ελεγε Θεωρειτε ενας πιο "χαριτωμενος" τροπος να λεγεται το -chan....εχει κι αλλες χρησεις για otacu....
-bozu: Κυριολεκτικα μεταφραζεται "αλητακι,κακομαθημενο,brat". Χρησιμοποιηται οταν θελεις να πεις καποιον οτι ειναι ανωριμος σαν ενα μικρο αλητακι.
Στερεψα κι εγω....δεν θυμαμαι αλλα |
_________________
|
|
Επιστροφή στην κορυφή |
|
nitro912gr |
Δημοσιεύθηκε: Παρ Μάρ 31, 2006 12:45 pm |
|
|
:: FeaRLeSS ::
Συμμετέχει από: 10 Φεβ 06
Δημοσιεύσεις: 211
Τόπος: Athens |
|
Επιστροφή στην κορυφή |
|
Tristessa_326 |
Δημοσιεύθηκε: Παρ Μάρ 31, 2006 2:37 pm |
|
|
::Moderator:: :: LoL-i::
Συμμετέχει από: 03 Ιούν 05
Δημοσιεύσεις: 1357
Τόπος: Θεσσαλονίκη Τώρα Βλέπω: Την anime wishlist μου που όλο μεγαλώνει... |
|
Επιστροφή στην κορυφή |
|
KuRy-ou |
Δημοσιεύθηκε: Παρ Μάρ 31, 2006 8:38 pm |
|
|
:: HooKeD ::
Συμμετέχει από: 22 Μάϊ 05
Δημοσιεύσεις: 147
Τόπος: Στην καρέκλα του σπιτιού μου! Τώρα Βλέπω: Την οθόνη μου! |
Blademaster_X έγραψε:
Επισης καποια αλλα:
-tan: Anime-style honorific που μονο ενας otacu θα ελεγε Θεωρειτε ενας πιο "χαριτωμενος" τροπος να λεγεται το -chan....εχει κι αλλες χρησεις για otacu....
Όχι ακριβώς. Δηλ δεν το ξέρω αν αυτό είναι αλήθεια ή όχι αλλά είναι και σίγουρα κάτι άλλο. -tan σημαίνει -chan σε κάποια άλλη διάλεκτο της ιαπωνικής γλώσσας. Δεν μπορώ να θυμηθώ αν αυτή η διάλεκτος είναι η Kansai (ή όπως γράφεται τέσπα) ή κάποια άλλη. Πάντως είναι από άλλη διάλεκτο σίγουρα.
Μια μικρή διόρθωση. Η ιαπωνική γλώσσα ΔΕΝ έχει μέσα της το γράμμα "C". και γι' αυτό γράφεται με "K". Πρόσεχε μην σου κολλήσει λάθος (και μετά άντε να το ξεκολλήσεις... ) |
|
|
Επιστροφή στην κορυφή |
|
nitro912gr |
Δημοσιεύθηκε: Παρ Μάρ 31, 2006 9:17 pm |
|
|
:: FeaRLeSS ::
Συμμετέχει από: 10 Φεβ 06
Δημοσιεύσεις: 211
Τόπος: Athens |
xm na to epektinoume ligo to 8ema?
mporei kapoios na grapsei tis ekfraseis opos oni-chan ktl? pou apeu8inoume se kapoion analoga me tin ilikia i tin sigenia pou exoume me auton?
(einai ena px pou de mou erxete tora , me to opoio apokaloume kapoion mesilika) |
_________________ http://nitro912gr.deviantart.com
|
|
Επιστροφή στην κορυφή |
|
Kienzan |
Δημοσιεύθηκε: Δευ Απρ 03, 2006 1:51 am |
|
|
:: PoSSeSeD.SeRiouSLy ::
Συμμετέχει από: 24 Φεβ 06
Δημοσιεύσεις: 316
Τόπος: Gianena-Athina Τώρα Βλέπω: Oti katsi^^ |
hmmmm
An po to aderfaki mou oni-dono Tha ine poli akyro?? |
|
|
Επιστροφή στην κορυφή |
|
Blademaster_X |
Δημοσιεύθηκε: Δευ Απρ 03, 2006 10:59 am |
|
|
::Moderator:: Official AP GFX Artist
Συμμετέχει από: 30 Απρ 04
Δημοσιεύσεις: 1933
Τόπος: Athens - city of no refund |
Kienzan....Μολις ειπες το μικρο σου αδερφακι Αρχοντα-δαιμονα!!!!LOL!!! |
_________________
|
|
Επιστροφή στην κορυφή |
|
MoBoRoS |
Δημοσιεύθηκε: Δευ Απρ 03, 2006 4:39 pm |
|
|
::Moderator::
Συμμετέχει από: 28 Μάρ 05
Δημοσιεύσεις: 602
Τόπος: Athens |
LoOoOoOoOoOoL! ....Ontws.... XD |
|
|
Επιστροφή στην κορυφή |
|
Tristessa_326 |
Δημοσιεύθηκε: Πεμ Απρ 06, 2006 2:19 pm |
|
|
::Moderator:: :: LoL-i::
Συμμετέχει από: 03 Ιούν 05
Δημοσιεύσεις: 1357
Τόπος: Θεσσαλονίκη Τώρα Βλέπω: Την anime wishlist μου που όλο μεγαλώνει... |
Όταν ο Kenshin προσφωνεί την Kaoru Kaoru-dono, εννοεί miss Kaoru, έτσι δεν είναι; Δηλαδή παίρνει και αυτή την έννοια; |
_________________
JaME Ελλάδα :: JMusic.gr :: my LJ :: my last.fm |
|
Επιστροφή στην κορυφή |
|
Blademaster_X |
Δημοσιεύθηκε: Πεμ Απρ 06, 2006 6:52 pm |
|
|
::Moderator:: Official AP GFX Artist
Συμμετέχει από: 30 Απρ 04
Δημοσιεύσεις: 1933
Τόπος: Athens - city of no refund |
Tristessa_326 έγραψε: Όταν ο Kenshin προσφωνεί την Kaoru Kaoru-dono, εννοεί miss Kaoru, έτσι δεν είναι; Δηλαδή παίρνει και αυτή την έννοια;
Μιας και οι Samurai χρησιμοποιουσαν τα δικα τους honorifics και 1 απο αυτα ειναι το -Dono ετσι κι ο Kenshin οντας Samurai το χρησιμοποιει οταν θελει να απευθηνθει ευγενικα σε καποιο ατομο. Οταν δεν το χρησιμοποιει τοτε η δεν θεωρει το ατομο αξιο της ευγενιας του η θεωρει το ατομο πολυ κοντινο του οπως π.χ. τον Sanosuke στον οποιο δεν βαζει κανενα Honorific |
_________________
|
|
Επιστροφή στην κορυφή |
|
Kienzan |
Δημοσιεύθηκε: Παρ Απρ 14, 2006 7:19 pm |
|
|
:: PoSSeSeD.SeRiouSLy ::
Συμμετέχει από: 24 Φεβ 06
Δημοσιεύσεις: 316
Τόπος: Gianena-Athina Τώρα Βλέπω: Oti katsi^^ |
an thimame kala sto NGE i Ritsuko anaferete os
Akagi Ritsuko Αγακασε(an to piase kala tafti mou)
ine kiafto surname?? |
|
|
Επιστροφή στην κορυφή |
|
Avenger |
Δημοσιεύθηκε: Σαβ Απρ 15, 2006 2:23 am |
|
|
:: ANiME.CoLLeCToR ::
Συμμετέχει από: 03 Οκτ 04
Δημοσιεύσεις: 695
Τόπος: Thessaloniki Τώρα Βλέπω: Apeires grammes kwdika .... |
Oxi ,
leei Hakase. Ayto simainei expert .. diavasmenos se kati.I pio apla doctor. |
_________________
|
|
Επιστροφή στην κορυφή |
|
|